27.04.08
06:16
Христос възкресе!
Честит празник на всички християни. Да е живо и здраво името на всички именици!
Здраве, щастие, мир и добър живот на всички хора, независимо от религия, националност, пол...!
Успех на авторите на любимия ни сайт!
И наздраве!
Темата беше редактирана от Димитър Михайлов на 27.04.08 06:46.
Во истина возкресе.
Честит празник на всички.
Великден е, забравете за 1 ден диети и прочие.
27.04.08
06:45
#2
Возкресе! :)
27.04.08
07:02
#3
Во истина возкресе.
Во истина возкресе! Честит празник!
Мнението беше редактирано от Стоянчо на 27.04.08 07:11.
27.04.08
07:46
#5
Во истина возкресе!Приятен и преяждащ празник!!:)))))))
27.04.08
07:55
#6
Е,не много преяждащ,де!:)
27.04.08
08:03
#7
Во истина возкресе!
27.04.08
10:12
#10
Во истина Возкресе !
Мнението беше редактирано от difference на 27.04.08 10:14.
27.04.08
14:52
#12
Хора, като поздравявате по случай празника, правете го грамното. “Христос воСкресе” се пише! Изключително лошо впечатление прави това, а да не говорим, че не се знае колко от написалите го са религиозни и знаят за какво иде реч...
Мнението беше редактирано от Nacionala на 27.04.08 14:53.
27.04.08
15:11
#13
Здравейте,Nacionala! Смея да отбележа,че “возкресе” идва от “възкръсна”, тоест представката е “въз-”. Това е етиологията на думата.
27.04.08
19:55
#14
Честитка на всички празнуващи!
28.04.08
09:23
#15
Воистина воскресе!
По въпроса с правописа. Да, наистина на съвременен български език, думата се пише въЗкръсна, НО на църковнославянски думата е воСкресе. И още нещо... “воистина” се пише като една дума, защото това е църковнославянския вариант на съвременното “наистина”.
Мнението беше редактирано от emzo на 28.04.08 10:15.
28.04.08
10:28
#16
Ае не обръщайте внимание на Митака, той си ни е малограмотен :) Само сайтовете му се отдават :lol:
:lol: :lol:
Добре, да кажем че на църковнославянски е така. Какво значение има, че вместо да си честитим да го правим на дискусия?
Колко от посетителите на форума пишат на черковнославянски? А празникът е и на неславяни, и на недотам ортодоксални.
Според мен да престанем с тая тема и да караме по същество.
Весели празници на всички!
Мнението беше редактирано от Стефан Симеонов на 28.04.08 10:29.
Во истина возкресе !
Хапнахме, пийнахме, сега тичаме за кардио тренировка :cheese:
28.04.08
16:24
#18
Честито възкресение христово и от мен въпреки малкото закъснение!
29.04.08
05:55
#19
казано от Георги Гайдов на 28.04.08, 16:24:
Честито възкресение христово и от мен въпреки малкото закъснение!
Няма такова нещо, като закъснение. До колкото зная “Христос възкресе” се казва 40 дни. т.е. до началото на юни.
А иначе Велик ден е 3 дни - неделя, понеделник и вторник.
29.04.08
12:47
#20
казано от Велин Иванов на 29.04.08, 05:55:
казано от Георги Гайдов на 28.04.08, 16:24:
Честито възкресение христово и от мен въпреки малкото закъснение!
Няма такова нещо, като закъснение. До колкото зная “Христос възкресе” се казва 40 дни. т.е. до началото на юни.
А иначе Велик ден е 3 дни - неделя, понеделник и вторник.
Точно така - 40 дни, до Възнесение Христово.
29.04.08
14:45
#21
Ще си взема бележка за написаното относно правописа и ще го проверя - интересен казус, който не е широко дискутиран според мен.
29.04.08
18:55
#22
казано от Димитър Михайлов на 29.04.08, 14:45:
Ще си взема бележка за написаното относно правописа и ще го проверя - интересен казус, който не е широко дискутиран според мен.
А нужно ли е? Според мен малко го удряме на “и аз да кажа нещо за празника”. Нищо че за сметка на някой друг и нищо, че ако беше толкоз важно можеше и по друг начин да се каже :)
Поради что, Митакъ, нѣграмотний юроде, опропасти правописътъ на праздника? А?
Хихихи :)
Предлагам да не калпазаним повече темата и ако въпросът наистина е толкова фрапиращ, ако искате да отворим нова тема?
Мнението беше редактирано от Стефан Симеонов на 29.04.08 19:48.
казано от Ива Павлина на 27.04.08, 15:11:
Здравейте,Nacionala! Смея да отбележа,че “возкресе” идва от “възкръсна”, тоест представката е “въз-”. Това е етиологията на думата.
А мен ме озадачи снимката... :zip: :bug:
30.04.08
06:01
#24
????